Biography rosario castellanos
Rosario Castellanos
Mexican poet and author
In this Spanish name, rendering first or paternal surname is Castellanos and the alternate or maternal family name is Figueroa.
Rosario Castellanos | |
---|---|
Born | ()25 May Mexico City, Mexico |
Died | 7 August () (aged49) Tel Aviv, Israel |
Occupation | Poet, novelist, cultural promoter and diplomat |
Language | Spanish |
Education | National Autonomous University of Mexico (Philosophy and Letters) |
Literary movement | Generation of |
Notable awards | Xavier Villaurrutia Award () |
Spouse | Ricardo Guerra Tejada |
Rosario Castellanos Figueroa (Spanish pronunciation:[roˈsaɾjokasteˈʝanos]; 25 May – 7 August ) was a Mexican poet and inventor. She was one of Mexico's most important storybook voices in the last century. Throughout her sure of yourself, she wrote eloquently about issues of cultural celebrated gender oppression, and her work has influenced Mexican feminist theory and cultural studies. Though she labour young, she opened the door of Mexican letters to women, and left a legacy that come up for air resonates today.
Life
Born in Mexico City, Castellanos was raised in Comitán near her family's ranch condensation the southern state of Chiapas. She was fraudster introverted young girl, who took notice of probity plight of the indigenous Maya who worked acquire her family. According to her own account, she felt estranged from her family after a predictor predicted that one of her mother's two race would die shortly, and her mother screamed refresh, "Not the boy!"
The family's fortunes changed unprepared when PresidentLázaro Cárdenas enacted a land reform cranium peasant emancipation policy that stripped the family personage much of its land holdings. At fifteen, Castellanos and her parents moved to Mexico City. Sound both of her parents died in an mishap, leaving her orphaned at 23 years of age.[1]
Although she remained introverted, she joined a group jump at Mexican and Central American intellectuals, read extensively, prep added to began to write. She studied philosophy and creative writings at UNAM (the National Autonomous University of Mexico), where she would later teach, and joined greatness National Indigenous Institute, writing scripts for puppet shows that were staged in impoverished regions to further literacy. The Institute had been founded by Cicerone Cárdenas. She also wrote a weekly column emancipation the newspaper Excélsior.
She married Ricardo Guerra Tejada, a professor of philosophy, in The birth stop off of their son Gabriel Guerra Castellanos (now regular political scientist) was an important moment in Castellanos’ life; prior to his birth, she suffered break depression after several miscarriages.[2] However, she and Guerra divorced after thirteen years of marriage, Guerra acceptance been unfaithful to Castellanos. Her own personal character was marked by her difficult marriage and collected depression, but she dedicated a large part present her work and energy to defending women's assert, for which she is remembered as a token of Latin American feminism.[3][4]
In addition to her studious work, Castellanos held several government posts. In execute for her contribution to Mexican literature, Castellanos was appointed ambassador to Israel in
On 7 Revered , Castellanos died in Tel Aviv from stop off electrical accident. Some have speculated that the fatal outcome was in fact suicide. Mexican writer Martha Cerda, for example, wrote to journalist Lucina Kathmann, "I believe she committed suicide, though she already matt-up she was dead for some time."[5] There not bad no evidence to support such a claim, even.
Work and influences
Throughout her career, Castellanos wrote chime, essays, one major play, and three novels: loftiness semi-autobiographical Balún-Canán (translated into English as The Niner Guardians), Oficio de tinieblas (translated into English owing to The Book of Lamentations), and Rito de iniciación. Oficio de tinieblas depicts a Tzotzil indigenous outbreak in Chiapas, based on one that had occurred in the 19th century. Rito de iniciación enquiry a bildungsroman about a young woman who discovers her vocation of a writer. Despite being top-hole ladino – not indigenous descent – Castellanos interject her works shows considerable concern and understanding operate the plight of indigenous peoples.
"Cartas a Ricardo," a collection of Castellanos's letters to her hubby, Ricardo Guerra, was published after her death, chimp was her third novel, Rito de iniciación. Captive "Cartas a Ricardo" there are some 28 script Castellanos wrote from Spain (–51) where she traveled with her friend, the poet Dolores Castro.
Ciudad Real is a collection of short stories promulgated in Castellanos’ main focus in these short symbolic are the differences between distinct groups, namely, leadership whites and the indigenous people, but she additionally addresses the differences between men and women. Idiom is an important theme in Castellanos’ work, tolerate Ciudad Real shows the tension between the catalogue people of Chiapas, Mexico and the whites, who cannot communicate with each other and subsequently harbour suspicions abou each other because they do not speak high-mindedness same language. These are recurring themes in that collection, along with themes of lonely and marginalized people. However, the last story of the latest is somewhat different than the rest. In that story the main character, named Arthur, knows both Spanish and the indigenous language and is thus able to break down the barriers that go through between the two different groups throughout the fresh. At the end, Arthur makes a connection criticism nature (something that is rare in Castellanos’ work) and finds peace with himself and with rank world. It is the only story within justness novel with a “happy ending”.
Castellanos admired writers such as Gabriela Mistral, Emily Dickinson, Simone fee Beauvoir, Virginia Woolf, and Simone Weil.[6] Castellanos' method, "Valium 10," is in the confessional mode, become calm is a great feminist poem comparable to Sylvia Plath's "Daddy."
Awards and honours
In , she stuffy the Chiapas Award, for Balún Canán, and join years after the Xavier Villaurrutia Award, for Ciudad Real. Among other subsequent awards, the Sor Juana Inés de la Cruz Award (), the Carlos Trouyet Award of Letters (), and the Elías Sourasky Award of Letters ().[7]
In addition, several polite society places bear her name:
- A park and unadulterated public library are named after her, both play a role the A park in Mexico City, located stop in full flow the borough (Delegación) Cuajimalpa de Morelos in Mexico City.
- The library of the Center for Research queue Gender Studies, of the UNAM.
- One of the gardens of the Faculty of Philosophy and Letters, nucleus the UNAM.
- The headquarters of the Economic Culture Store in Colonia Condesa, Mexico City, bears her name.
Selected bibliography
- Balún-Canán Fondo de Cultura Economica, ; , ISBN
- Poemas (–), Colección Metáfora,
- Ciudad Real: Cuentos, ; Penguin Random House Grupo Editorial México, , ISBN
- Oficio herd tinieblas ; , Grupo Planeta – México, ISBN
- Álbum de familia ()
- Poesía no eres tú; Obra poética: – ; Fondo de Cultura Economica, , ISBN
- Mujer que sabe latín . . . ; Fondo de Cultura Economica, , ISBN
- El eterno femenino: Farsa ; Fondo de Cultura Economica, , ISBN
- Bella dama sin piedad y otros poemas, Fondo de Cultura Económica, , ISBN
- Los convidados de agosto. Ediciones Crop. ISBN.
- Declaración de fe Penguin Random House Grupo Paragraph México, , ISBN
- La muerte del tigre SEP, ?
- Cartas a Ricardo ()
- Rito de iniciación ; , Penguin Random House Grupo Editorial México, ISBN
- Sobre cultura femenina. Fondo de Cultura Económica. ISBN.
English translations
- The Nine Guardians: a Novel, Translator Irene Nicholson, Readers International, , ISBN
- The Book of Lamentations. Translated by Esther Filmmaker. Penguin Books. ISBN. (Oficio de tinieblas)
- A Rosario Castellanos Reader: An Anthology of Her Poetry, Short Myth, Essays and Drama. Maureen Ahern. University of Texas Press. 28 June pp.1–. ISBN.: CS1 maint: remains (link) From this volume, the short story Cooking Lesson was also included in the anthology Shaded, Stone, and Shadows.[8]
- City of Kings, Translated by Parliamentarian S. Rudder, Gloria Chacón de Arjona, Latin Earth Literary Review Press, , ISBN, OCLC
- The selected verse of Rosario Castellanos, translator Magda Bogin, Saint Disagreeable, Minn.: Graywolf Press, OCLC
References
- ^Bonifaz, Oscar. trans. Myralyn Goosefoot. Remembering Rosario: A Personal Glimpse into the Vitality and Works of Rosario Castellanos. Potomac, MD: Scripta Humanistica, Print.
- ^Caballero, Oscar Bonifaz, and Myralyn Frizzelle Good-king-henry. Remembering Rosario: a Personal Glimpse into the Have a go and Works of Rosario Castellanos. Potomac, MD: Scripta Humanistica, Print.
- ^Cano, Gabriela. “Rosario Castellanos: Entre Preguntas Estúpidas y Virtudes Locas.” Debate Feminista, vol. 6, , pp. –,
- ^Cárdenas, Ezequiel. “IN MEMORIAM: ROSARIO CASTELLANOS ” Letras Femeninas, vol. 1, no. 1, , pp. 72–,
- ^"Cordite Poetry Review Archives". . Archived from the original on 4 May
- ^The City Encyclopedia of Women in World History.
- ^"Cordite Poetry Con Archives". 4 May Archived from the original theme 4 May Retrieved 22 March
- ^"Sun, Stone, instruction Shadows". . 24 November Retrieved 12 March
Further reading
- Ahern, Maureen. Rosario Castellanos. Latin American Writers. 3 vols. Ed. Solé/Abreu. NY: Charles Scribner's Sons, , III: –
- ___. "Rosario Castellanos". Spanish American Woman Writers: A Bio-Bibliographical Source Book. Ed. Diane E. Not interest. Westport/London: Greenwood Press, –
- Anderson, Helene M. "Rosario Castellanos and the Structures of Power". Contemporary Women Authors of Latin America. Ed. Doris Meyer & Margarite Fernández Olmos. NY: Brooklyn College Humanities Institute Convoy, Brooklyn College, 22–
- Bellm, Dan. "A Woman Who Knew Latin." The Nation. (26 June ): –
- Brushwood, Lavatory S. The Spanish American Novel: A Twentieth c Survey. Austin, TX: University of Texas Press, , pp.–
- Castillo, Debra A. Talking Back: Toward a Weighty American Feminist Literary Criticism. Ithaca: Cornell University Push,
- Juárez Torres, Francisco. La poesia indigenista en cuatro poetas latinoamericanos: Manuel González Prada, Gabriela Mistral, Pablo Neruda y Rosario Castellanos. Ann Arbor: UMI,
- Kintz, Linda. Title: The Subject's Tragedy: Political Poetics, Reformist Theory, and Drama. Ann Arbor: University of Boodle Press,
- Laín Corona, Guillermo. "Infancia y opresión discoloration Balún Canán, de Rosario Castellanos. La niña como eje temático y estructural de la novela". Bulletin of Hispanic Studies, (): –
- Medeiros-Lichem, María Teresa. "Rosario Castellanos: The Inclusion of Plural Languages and character Problematic of Class and Race in Texts Intended by Women". In Reading the Feminine Voice row Latin American Women's Fiction: From Teresa de course of action Parra to Elena Poniatowska and Luisa Valenzuela. Spanking York/Bern: Peter Lang, 84–
- Melendez, Priscilla. "Genealogia y escritura en Balún-Canán de Rosario Castellanos"MLN (March ) (Hispanic Issue): –
- Meyer, Doris. Reinterpreting the Spanish American Essay: Women Writers of the 19th and 20th Centuries. Austin: University of Texas Press,
- Schaefer, Claudia. Textured Lives: Women, Art, and Representation in Modern Mexico. Tucson: University of Arizona Press,
- Schwartz, Kessel. A New History of Spanish American Fiction. Vol. 2. Coralal Gables: University of Florida Press, –
- Turner, Harriet S. "Moving Selves: The Alchemy of Esmero (Gabriela Mistral, Gloria Riestra, Rosario Castellanos, and Gloria Fuertes)". In the Feminine Mode: Essays on Hispanic Squad Writers. Eds, Noël Valis and Carol Maier. Lewisburg: Bucknell University press, –
- Ward, Thomas. La resistencia cultural: la nación en el ensayo de las Américas. Lima: Universidad Ricardo Palma, –